Раздумья о Грузии
Древние грузины говорили: в этом грешном мире есть единственное сокровище, которое не покрывается ржавчиной и плесенью, не горит в огне, не тонет в воде и не подвержено силе меча. Это сокровище – братство и дружба с представителями других народов.
Но случается и так, что несмотря на доброту, солидарность, заботу и помощь разделившего “чужое горе” народа, эта доброта и проявленная забота довольно часто не оцениваются соответственно. Поэтому и писал с болью в сердце великий просветитель грузинского народа Яков Гогебашвили, что за добром следует неблагодарность часто не только среди частных лиц, но и среди народов. Но грузин никогда не был неблагодарным к маленьким народам, нашедшим у него приют, и обычно воздавал им даже за малейшее добро и полностью приравнивал их к себе.
В негрузинском населении Грузии на протяжении веков формировался свой менталитет, т.е. негрузинское население всегда вело себя неоднозначно. Следует подчеркнуть, что в Грузии проживали и проживают не только те, кто считает ее родным домом, но и те, кто пытается присвоить наилучшие “апартаменты этой гостиницы”. В свое время Михаил Джавахишвили в своем аллегорическом романе “Джакос хизнеби” (”Хизаны Джако” – “Квартиранты Джако” – в рус. пер. “Обвал”) хорошо показал, как в дом к тебе приходит голодный и бездомный чужестранец, попросит еды и пристанища, покажет себя верным и покорным слугой. И ты, по своей наивности и безалаберности откроешь ему дверь, предоставишь пищу и кров. А он наберется сил, станет беззаботным и наглым, выгонит тебя из собственного дома, присвоит и твой дом, и скотину…
Можно смело сказать, что герой Джавахишвили Джако олицетворяет “насильника, захватчика чужого добра, богатства, имения, чести, имени, насилие, раболепие, лесть, двуличие, бесстыдную беспринципность, полное невежество и беззаконие”.
Историческим несчастьем грузинского народа можно считать его интернациональную природу в том искаженном понимании, с каким он относился ко всякого рода чужакам – переселенцам на его землю.
Наше перешедшее через край простодушие, добросердечное отношение даже к врагам Грузии и широко распахнутые перед ними “гостеприимные национальные врата” – все это искаженное понимание нашего же гостеприимства нанесло огромный ущерб и вред нашей же нации.
Мы – единственная страна в мире, где любой гонимый всеми беглец чувствует себя хозяином: обучается на родном языке, молится в своем храме, в своем театре получает духовную пищу. Тогда как подобных условий не создавали даже Франция – оплот символа свободы и Россия – “знаменосец” интернационализма.
Известный политический и общественный деятель Г.Лорткипанидзе отмечал, что царская Россия, ее чиновники являлись в облике покровителей малым нациям и народам, проживающими на территориях исторических наций, которые в свою очередь оказались под господством империи. “Усердно заботились, например, об осетинах и абхазах… для всех было ясно, что российский людоед-шовинизм вовсе не был заинтересован в создании абхазской, осетинской или других национальных культур. Его сокровенной целью было вызвать распад грузинской национально-культурной семьи, разложение и смятение. Российская полиция и Синод презирали абхазов и осетин так же, как грузин, и если они “заботились” о создании абхазской и осетинской писательской культуры, то это, конечно же, была временная и провокационная уловка, которая преследовала одну цель – ослабить и уничтожить грузинскую культуру, разжечь национальную вражду. И именно на этом поприще расправила свои “интернациональные” крылья российская коммунистическая оккупация, в условиях которой Грузия превратилась в свечу, зажженную с обеих сторон”.
По мнению Г.Лорткипанидзе, “горение свечи сверху” олицетворяет включение Грузии в Закавказскую Федерацию, ее полную ассимиляцию и затем включение в состав Союза. “Горение свечи снизу” – олицетворяет то, что Абхазию объявили независимой абхазской, а на самом деле, российской республикой, а затем связали ее с Грузией. “С этой же целью искусственно оторвали от Грузии Осетинскую автономную область; которая была задумана как политическая и стратегическая опора российского империализма в Рокском и Мамисонском ущельях”.
Кто же мог предугадать, что некоторые осетины, которые, говоря словами осетинского же корреспондента, “жившие в темных земляных хижинах, бедные и нищие, а многие из них поднаторевшие на кражах и разбое”, и которых милостиво приютили, впоследствии объявят территорию исторической Шида Картли собственной землей и принесут столько неприятностей как заботливым хозяевам, так и собратьям-осетинам.
Никто тогда не предполагал о возможности возникновения нынешних этноконфликтов, иначе вместо традиционного гостеприимства, грузины продолжили бы политику Георгия Блистательного и изгнали бы их всех далеко за Кавказский хребет. Воистину! Это было бы большой Божьей благодатью. Не пролилась бы кровь безгрешных и невинных как грузин, так и осетин.
Проживающие в Грузии осетины раньше хорошо знали о своем историческом прошлом. Прекрасно знали, да и знают, что проживают на чужой территории как переселенцы, и этот период в два с половиной – три столетия. Знают и то, что на протяжении этого периода они при помощи грузинских помещиков селились на их землях, плодились и существовали благодаря своим же господам. Именно при их поддержке улучшали себе условия жизни и укоренялись на благословенной Богом грузинской земле…
Статья написана по материалам книги
А. Сонгулашвили “Южная Осетия” в Грузии?!”
Вы потеряли сокровище то 14 августа 1992 года .
Во! Явилась – не запылилась!))) Это кто тебе подсказал написать? “Друзья” с Красной площади? Мы наладим между собой отношения, а ты “товарищ” Анна останешься у разбитого корыта! Твои хозяева на тебя и не взглянут, когда придёт время…
Оставить комментарий или два
Рубрикатор
Последние комментарии
Свежее